Предзаказ

Евгений Онегин. Параллельный стихотворный перевод на английский Владимира Бальмонта

(0)
(0)
Добавить в сравнение
Характеристики
Автор:
А.С.Пушкин
Формат:
140*200
Возрастной ценз:
16+
Кол-во стр.:
408
Перевод:
Владимир Бальмонт
Все характеристики
Нет в наличии
Описание
Характеристики
Отзывы
Описание

Не мысля гордый свет забавить,
Вниманье дружбы возлюбя,
Хотел бы я тебе представить
Залог достойнее тебя,
Достойнее души прекрасной,
Святой исполненной мечты,
Поэзии живой и ясной,
Высоких дум и простоты;
Но так и быть — рукой пристрастной
Прими собранье пестрых глав,
Полу-смешных, полупечальных,
Простонародных, идеальных,
Небрежный плод моих забав,
Бессонниц, легких вдохновений,
Незрелых и увядших лет,
Ума холодных наблюдений
И сердца горестных замет.

Характеристики
Автор
А.С.Пушкин
Формат
140*200
Возрастной ценз
16+
Кол-во стр.
408
Перевод
Владимир Бальмонт
Отзывы
Отзывов еще никто не оставлял
Аналогичные товары
Обратный звонок
Запрос успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Предзаказ
Предзаказ успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Добавить в корзину
Перейти в корзину